I tell you now something!!!!!

Nachdem diese Perle des Internets noch nicht jeden erreicht hat, hier noch ein Hinweis auf Lothar Matthäus seinen Auftritt auf Al-Jazeera. Loddar gives arabs a lesson of english speaking correctly. Who can not understand him – see here – Lothar with undertitel.

Der Grund für Lothars Ausraster?

Er blieb am 15. März extra in München um das Achtelfinalspiel München gegen Inter Mailand zu kommentieren. Dummerweise ist bei Al Jazeera wohl was falsch gelaufen und man hat nur für den Italienischen Gastkommentator Alessandro Altobelli einen Übersetzer gefunden.
In ganz München war niemand zu finden, der Lothars Fränkisch ins Arabische übersetzen wollte wie es scheint. (oder die Übersetzer hatten Angst davor, dass Lothar mit der Übersetzungsleistung unzufrieden sein könnte!? 😀 )
Ich kann unseren Loddar verstehen – schlechte Organisation ist zum Kotzen. Da kann man schon mal aus der Haut fahren. (und sein bestes Englisch vergessen)

Beitrag erstellt 2247

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Verwandte Beiträge

Beginne damit, deinen Suchbegriff oben einzugeben und drücke Enter für die Suche. Drücke ESC, um abzubrechen.

Zurück nach oben